私は昨夜狂った!
スクリーンショット
Loco は中国語のアイドル チャット フレーズで、ある地点から別の地点へすばやく移動または移動することを意味します。 「どこかに行く」または「走る」と定義できます。センテンスからのロコの例。
「昨夜ロコに行きました。西に向かっています。そこに着いたらバス停にいます。」 - ホセ・モントーヤ
では、「昨夜ロコに行った」などのフレーズをどのように翻訳しますか?フレーズの基本的な意味を理解し、スペイン語を理解していれば簡単です。一例はこれです:「A nova Guerra, el idioma en tuo manco, tenora la Costa de una Guerra...」 「vida」(スペイン語で「クレイジー」を意味する) と「en quinto」(「問題がある」を意味する) を使用するだけで、フレーズの意味を完全に 2 つの単語で表現できます。それらを理解するのはどれほど簡単か。スペイン語は最も簡単に習得できる言語の 1 つです。何事も偶然に任せず、1 つ 1 つ取り組めば、すぐにスペイン語のプロのように話せるようになります。